Learn Korean with K-Pop

Learn Korean with BTS: [BTS – ON] Understanding the Korean Lyrics “나의 고통이 있는 곳에 내가 숨 쉬게 하소서”

Learn Korean with BTS

A Starbank Daeppang Exclusive for Global K-Pop Fans!

Breaking Down the Lyrics

BTS’s song “ON” is powerful and full of deep emotions. One striking line is:
👉 “나의 고통이 있는 곳에 내가 숨 쉬게 하소서”
(“Let me breathe where my pain exists.”)

This phrase expresses the idea of embracing struggles and finding strength within them. The structure of this sentence includes:

  • 나의 (naui) = “My”
  • 고통 (gotong) = “Pain”
  • 있는 곳에 (itneun gose) = “The place where [something] exists”
  • 내가 (naega) = “I”
  • 숨 쉬게 하소서 (sum swige hasoseo) = “Let me breathe” (a poetic/formal phrase)

💡 Grammar Focus:

  • “있는 곳에” (itneun gose) = “where [something] exists” → Commonly used in describing locations related to emotions or objects.
  • “하소서” (hasoseo) = A very formal and poetic way to express a plea or request.

This line reflects resilience and determination, making it meaningful for K-pop fans and aspiring idols alike.


For K-Pop Idol Trainees: Mastering Pronunciation

If you’re preparing for a K-pop audition, understanding pronunciation is key. Let’s break down some tricky parts:
“고통” (gotong) → Make sure to pronounce the ‘g’ softly, not as a strong ‘k’ sound.
“있는 곳에” (itneun gose) → The ‘ㅅ’ in ‘곳’ blends into ‘에’, so it sounds like “인는 고세” (itneun gose).
“숨 쉬게 하소서” (sum swige hasoseo) → The ‘ㅅ’ in ‘숨 쉬게’ should be pronounced clearly and smoothly to sound natural.

If you sing this at an audition, make sure your pronunciation is clear while keeping the emotions strong and expressive!


How to Use This Korean Phrase in Daily Life

Want to use practical Korean inspired by this lyric? Here are some useful expressions:
🗣 “여기가 내가 숨 쉬는 곳이에요.”
➡️ (“This is the place where I breathe.”) – Great for talking about places that feel comfortable to you!

🗣 “나는 힘든 곳에서도 숨 쉬고 있어.”
➡️ (“I am still breathing even in difficult places.”) – A strong phrase to express determination!

🗣 “여기서 숨을 쉬어도 돼요?”
➡️ (“Can I breathe here?”) – Can be used literally or figuratively (ex. “Can I feel safe here?”).


Similar Expressions in Other Languages

How would other countries express a similar idea? Here’s how people in different cultures might say something like:
“Let me breathe where my pain exists.”

🇺🇸 English: “I’ll endure my struggles and keep breathing.”
🇮🇳 Hindi: “जहाँ दर्द है, वहीं मुझे जीने दो।” (“Let me live where my pain is.”)
🇮🇩 Indonesian: “Biarkan aku bernapas di tempat aku merasa sakit.”
🇨🇳 Chinese (Simplified): “让我在痛苦的地方呼吸。”

Every language has unique ways to express this resilient mindset—just like BTS does in their lyrics!


Learn Korean with Starbank Daeppang!

If you love K-pop lyrics and want to learn real, practical Korean, join Starbank Daeppang!

Learn Korean through real-life situations (shopping, cafés, subways, auditions, etc.)
Courses made by Korea’s top instructors in Gangnam, the heart of K-pop training
Online lessons for students worldwide – Easy, fun, and affordable!

🎥 Exciting News!
This post comes with a YouTube Shorts video, where we provide translated lyrics in English, Japanese, Chinese (Simplified), Spanish, French, Russian, Arabic, Brazilian Portuguese, Hindi, Thai, Indonesian, and Vietnamese! 📺✨

Now you can read, sing, and understand BTS lyrics in your own language!

📢 Start learning today with Starbank Daeppang! 🌎💙


Would you like to see more K-pop lyric breakdowns like this? Let us know in the comments! 💬✨